Im Folgenden findet ihr 11 Lektionen zur Erlernung der schwäbischen Sprache... Aufgrund einiger Beschwerden zum Sächsisch-Wörterbuch möchte ich auch hier nochmals anmerken, dass dies nur eine Parodie sein soll und keinesfalls bösartig gemeint ist!! Ansonsten viel Spaß beim Lernen.
| Lektion 1 | Lektion 2 | Lektion 3 | Lektion 4 |
| Lektion 5 | Lektion 6 | Lektion 7 | Lektion 8 |
| Lektion 9 | Lektion 10 | Lektion 11 |
Quelle: unbekannt
Grundregeln:
"t" wird immer zu "d", "c/k" oft zu "g", "p" zu "b"
"e" wird wie "ä" ausgesprochen
| Regel | Beispiel - Übersetzung |
| Um schwäbisch zu
sprechen müssen Sie auch schwäbisch denken.
Sparsamkeit ist die Devise. Lassen Sie unnötige Silben oder Buchstaben einfach weg. |
hinauf - 'nauf hinunter - 'nunter (gesprochen "nonder") ich - i nicht - nid (gesprochen "näd") |
| Regel | Beispiel - Übersetzung |
| Manche Wörter werden
im Schwäbischen für ganz andere Begriffe verwendet.
Für den eigentlichen Sinn des Wortes wird dann ein anderes Wort eingesetzt. |
Halte mal den Schlauch! - Heb mol den Schlauch! Äpfel ernten - Epfel brocka Eis lecken - Eis schlotza Hebe mal den Schlauch! - Lupf mol den Schlauch! Bettspalte - Gräbele Ölofen - Elefele |
| Regel | Beispiel - Übersetzung |
| Im Deutschen wird das
"ST" am Wortanfang mit "SCHT" gesprochen. Der Schwabe
hat diese Regel allgemeinisiert.
Die beiden Buchstaben "ST" sind immer durch "SCHD" zu ersetzen, nicht nur am Anfang eines Wortes. |
ist - ischd (oder isch) Brust - Bruschd Lust - Luschd Laster - Laschda |
| Regel | Beispiel - Übersetzung |
| Das elementarste an der
schwäbischen Mundart ist wohl das Sprechen durch und mit dem Hals.
Z.B. der Buchstabe "e". Man kann sich das Ganze aneignen indem man das englische "the" ausspricht und dabei das "t" weglässt. Versuchen Sie es mal! Mit diesem "the ohne t" (he) können Sie bedenkenlos jede "en"-Endung ersetzen. |
lesen - läsa machen - macha (besser: "don" = tun) beten - bäda |
| Regel | Beispiel - Übersetzung |
| Häufig wird
"ei" durch "eu" ersetzt.
Um das wieder auszugleichen, macht der Schwabe das Ganze auch anders herum.
|
ein - eu Ei - Eui ein Ei - eu Eui heute - heid Leute -Leid die Leute von heute - dia Leid von heid |
|
Anwendungsbeispiele |
|
|
Mach mal den Dreck weg! Wenn du jetzt nicht sofort ins Bett gehst, holt dich der böse Nachtgrabscher (Kinder-Nacht-Dieb)! Fineliner Kannst du mir bitte die Marmelade reichen? |
Do a mole den Dregg weg! Wennd jetzed net soford ind fallä hupfschd, dann hold di aba dr' Nachdgrabb! Stabilo (*Jassl und allen Stuttgartern zuzwinker*) Gibsch mir biddä des Gsälz ribr? |
So, und wer jetzt Luschd hat ein bisschen mehr übers Schwäbische herauszufinden, der sollte mal bei http://www.petermangold.de/schwab11.htm vorbeischauen!